มีคำถามเกิดขึ้นบ่อยๆว่า “ที่ไหนรับจ้างแปลเอกสาร” เมื่อแปลเสร็จแล้วต้องไปรับรองที่ใด ทำไมต้องแปลเอกสาร เรามีความจำเป็นต้องใช้เอกสารแปลเมื่อไร เอกสารสำคัญที่ระบุความเป็นตัวตนของเราขั้นพื้นฐาน เช่น สูติบัตร หรือใบแจ้งเกิด หลักฐานการเปลี่ยนชื่อและนามสกุล ทะเบียนบ้าน ใบสำคัญสมรส ทะเบียนหย่า ทะเบียนการรับรองบุตรบุญธรรม และอื่นๆ ล้วนเป็นหลักฐานที่ต้องใช้ติดต่อกับบุคคล หรือหน่วยงานที่เกี่ยวข้องกับกิจการด้านต่างประเทศ
ในกรณีนี้ ขอแนะนำหน่วยงานภาครัฐบาลที่มีชื่อเรียกว่า “กองสัญชาติและนิติกรณ์ ” (Legalization Division) ซึ่งเป็นหน่วยงานหนึ่งในกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศของประเทศไทย หน่วยงานนี้ตั้งอยู่ที่ ชั้น 3 เลขที่ 123 อาคารกรมการกงสุล ถนนแจ้งวัฒนะ ทุ่งสองห้อง เขตหลักสี่ กรุงเทพมหานคร 10210 หมายเลขโทรศัพท์ 02-575-1057-60 หรือ 02-981-7171 ต่อ 33218 หรืออีเมล์ [email protected]
การให้บริการการรับรองมี 2 ประเภทคือ
1. บริการรับรองแบบปกติ ตั้งแต่เวลา 8.00-15.30 น. ปิดรับบัตรคิวยื่นเอกสารเวลา 14.45 น. เอกสารที่รับรองแบบปกติ คือ เอกสารที่ใช้เวลานานในการตรวจเอกสารและคำแปล เช่น ทะเบียนการค้า หนังสือบริคณห์สนธิ กรมธรรม์ประกันภัย หมายศาล คำแปลราชกิจจานุเบกษา บันทึกการสอบสวน ฯลฯ
2. บริการรับรองแบบเร่งด่วน ตั้งแต่เวลา 8.00-12.00 น. ปิดรับบัตรคิวยื่นเอกสารเวลา 12.00 น. เอกสารที่สามารถรับรองแบบเร่งด่วนได้คือ เอกสารที่มีแบบฟอร์มตายตัว แปลไม่ยากและซับซ้อน ใช้เวลาตรวจแก้ไขไม่นาน เช่น สูติบัตร ใบสำคัญการสมรส ฯลฯ ทั้ง 2 บริการสามารถเข้าไปอ่านรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ http://www.consular.go.th/uploads/File/express_th.pdf
ค่าธรรมเนียมรับรองเอกสารการแปล
ค่าธรรมเนียมการรับรองเอกสาร(ต่อฉบับ/ตราประทับ) | |
1.รับรองลายมือชื่อ | ฉบับละ 200 บาท |
2.รับรองสำเนาเอกสารที่ทำสำเนาจากต้นฉบับที่ทางราชการไทยออกให้ | ฉบับละ 200 บาท |
3. รับรองคำแปลเอกสารการทะเบียนราษฎรและทะเบียนครอบครัว | ฉบับละ 200 บาท |
4.รับรองคำแปลสัญชาติหรือเอกสารทางศาล | |
*ไม่เกิน 100 คำแรก | 200 บาท |
*ทุกๆ100 คำหรือเศษของ 100 คำต่อไป | 200 บาท |
5.รับรองเอกสารอื่นๆ(ผ่านการรับรองจากหน่วยงานที่เกี่ยวข้องของไทยแล้ว) | ฉบับละ 200 บาท |
บริการปกติ: ใช้เวลาดำเนินการ 2 วันทำการไม่นับวันยื่น | |
บริการด่วน: ได้รับเอกสารคืนภายในวันที่ยื่นคิดค่าธรรมเนียมเพิ่มขึ้นอีกเท่าตัวของบริการปกติ | |
บริการทางไปรษณีย์: เพื่อความสะดวกโปรดใช้บริการจัดส่งเอกสารทางไปรษณีย์ | |
หมายเหตุ: การรับรองเอกสารที่ออกในต่างประเทศจะทำการไม่ได้เว้นแต่สถานเอกอัครราชทูตหรือสถานกงสุลของไทยในประเทศนั้น หรือ สถานเอกอัครราชทูตของประเทศนั้นๆในประเทศไทยรับรองมาก่อนแล้วเท่านั้น |
ทั้งหมดที่กล่าวมาแล้วสามารถศึกษาเพิ่มเติมจากเว็บไซต์ของกองสัญชาติและนิติกรณ์ http://www.consular.go.th/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=84
อนึ่ง กองสัญชาติและนิติกรณ์ไม่ได้ระบุชื่อร้านแปล หรือบริษัทแปล (ดังรูปภาพในเครื่องหมายวงเล็บที่ (2)) ถ้าผู้ใดประสงค์จะแปลเอง ทางกองสัญชาติและนิติกรณ์ได้แสดงตัวอย่างคำแปลแบบฟอร์มทะเบียนราษฎร ทะเบียนครอบครัว ฯลฯ ไว้ที่หน้าเว็บไซต์ http://www.mfa.go.th/web/804.php
หรือจะศึกษารายละเอียดของกองสัญชาติและนิติกรณ์โดยตรงที่ หน้าคู่มือของกรมการกงสุล http://www.consular.go.th/forms/booklet.pdf
(1)
(3)
Copyright © 2010-2011 GoVisa All rights reserved